Comme Goldo l'a dit, on a du DD dans du DI, mais je dirai du DIL puisque les paroles sont rapportées non sous forme de subordonnée comme dans le DI (il m'a dit
qu'il m'aimait) mais sous forme libre, séparées du véritable DD par une proposition incise "en me disant". Ce procédé permet d'intégrer le DIL dans le DD, et d'en faire, non pas un récit passé, mais bien un discours présent.....enfin je pense....
La phrase est complexe à analyser
(si j'avais su j'aurais pas choisi celle là moi tiens!!! ) parce que où s'arrête vraiment là phrase? "j'ai longtemps....pensée" ou de "j'ai longtemps" à "disant"? puisqu'en, "en me disant" fonctionne comme un CCManière (j'ai résister comment?) mais du coup, ce qui suit ("Valdimir, sois raisonnable"), est fortement lié à ce gérondif...
Or, nous avons deux verbes conjugués :
avoir résisté au PC P1 et
être à l'impératif présent P1. Puisqu'il y a deux verbes, c'est qu'il y a deux propositions.
L'une a pour sujet un pronom personnel "J'" et l'autre un NP "Vladimir". La première, de par le sémantisme de son verbe (verbe transitif indirect) à un COI "à cette pensée". La seconde à un adjectfif qualificatif "raisonnable" attribut du sujet "Valdimir". Les deux propositions seraient juxtaposées....mais que faire de la proposition incise "en me disant" qui lie syntaxiquement et sémantiquement les deux propositions? et du coup comment réanalyser les propositions?
Vous en pensez quoi? I need somebody help!!!